وهرگاه عذاب را
تا مدّت محدودى از آنان به تأخیر بیندازیم، (به مسخره) مىگویند: چه عاملى
جلوى عذاب ما را گرفت؟ بدانید روزى که قهر وعذاب ما به سراغشان بیاید، از
ایشان بازگشتى نیست و آنچه بدان مسخره مىکردند، آنان را فراخواهد گرفت.
نکته ها
کلمهى «اُمّة»،
هم به گروهى که هدف مشترک دارند گفته مىشود وهم به معناى زمان است. در این
آیه، مراد از «الى اُمّة مَعدودَة»، زمانِ مشخّص ومحدود است. چنانکه در
سورهى یوسف آیهى 45 نیز مىخوانیم: «وادّکر بعد اُمّةٍ» یعنى
زندانىِآزاد شده، پس از مدّتى به یاد یوسف افتاد. طبق بعضى روایات، یکى
از مصادیقِ «اُمّة مَعدودَة» زمان قیام حضرت مهدىعلیه السلام است، یعنى
خداوند تا آن زمان عذاب را از این امّت برداشته است.(17) تأخیر عذاب
الهى مصالحى دارد؛ همچون توفیق توبه براى گنهکاران، تولّد فرزندانِ مؤمن از
والدین منحرف، علاوه بر آنکه وجود افراد صالح و دعاى آنان، سبب تأخیر در
نزول عذاب الهى مىگردد.17) تفسیر کنزالدقائق.
پیام ها
1- برخى کارهاى خداوند، زمانبندى دارد. «اخّرنا ... الى امّةٍ معدودة» 2- قهر خداوند قابل تأخیر است. «اخّرنا...» 3- مهلت ومدّت تأخیر قهر وعذاب الهى، اندک است. «الى امّةٍ معدودة» 4- تأخیر در عذاب، نشانهى لطف خداست، نه دلیل ضعف خدا. پس آن را مسخره نکنیم. «و لئن اخّرنا ... لیقولنّ ما یحبسه» 5 - قهر الهى، از مسخرهکنندگان کافر برداشته نمىشود. «لیس مصروفاً عنهم» 6- به مهلت خداوند مغرور نشویم که عذاب الهى دیر و زود دارد، امّا سوخت و سوز ندارد. «یوم یأتیهم لیس مصروفا عنهم» 7- شیوهى برخورد کفّار، مسخره کردن عقاید دینى است. «کانوا به یستهزؤن»